Музыка в Китае, не менее древняя, чем сама 5 000-летняя цивилизация страны, изначально была предназначена не для развлечения, а для очищения мыслей. По традиционному поверью считалось, что звук может воздействовать на вселенную и приводить её в гармонию. Сыновья благородных семейств были должны изучать музыку как один из четырёх обязательных предметов. Таким образом, тот, кто исполнял музыку лишь для развлечения, не пользовался большим уважением.
В этой культуре появился эрху.
По сравнению с традиционными китайскими инструментами, эрху молод — его история насчитывает всего 1 000 лет. Он был завезён в северные районы Китая не ханьскими племенами, и его название дословно означает «двухструнный варварский инструмент» из-за его происхождения среди национальных меньшинств. Крестьяне играли на нём народные песни, описывающие повседневную жизнь, вроде ловли рыбы и выпаса скота.
С течением времени эрху стали часто использовать в ансамблях или в оркестре Пекинской оперы, но он все же не пользовался достаточным уважением, и его не использовали в качестве сольного инструмента.
Эрху стал одним из самых популярных и узнаваемых китайских инструментов, и многие западные жители испытали на себе его обаяние во время первого всемирного показа по телевидению «Новая династия Тан» Гала-концерта, посвященного китайскому Новому Году в 2004 г.
В этих красочных представлениях с помощью музыки и танца была показана подлинная традиционная китайская культура. В 2006 г. концерты прошли в 32 главных городах по всему миру, а в 2008 г. они пройдут в более, чем 50 городах; ожидается, что общее число зрителей, побывавших на нём, достигнет полумиллиона человек.
На концертах эрху, очаровавшая зрителей мягким выразительным звуком, завоевала большую популярность. Знаменитая исполнительница эрху, госпожа Ци Сяочунь, выступающая с соло на эрху на концертах, посвященных китайскому Новому году, научилась играть на инструменте у своего отца.
«Когда мне было шесть лет, мой отец начал учить меня игре на эрху и занимался со мной каждый день. Места у нас было немного, и, чтобы не беспокоить наших соседей, он брал меня учиться в близлежащий парк», — говорит она.
Ранние дни обучения Ци Сяочунь были тяжёлыми. Отец обучал её под открытым небом в течение года, в любую погоду. Она говорит, что считала его «самым жестоким отцом в мире», пока не начала понимать его глубокую любовь к музыке и «подавленную страсть», стоящую за ней.
«Во время уроков нас часто окружали толпы людей, внимательно следивших за нами и слушавших нас в течение многих часов, кивая головой и притопывая ногами. Теперь я понимаю, почему мой отец терпел такие мучения, чтобы сделать из меня музыканта эрху — он хотел, чтобы я унаследовала сердце и душу китайского искусства и с помощью музыки давать надежду, радость и внутреннюю силу тем, кто стремится к свету и красоте, несмотря на неблагоприятные условия. Он был великим отцом».
Хотя эрху иногда называют двухструнной скрипкой, сидящий музыкант держит её на коленях вертикально, а не горизонтально. Её изготавливают из плотной древесины, например, из розового дерева или из чёрного (эбенового) дерева, и состоит она из маленькой звуковой коробки, покрытой змеиной кожей — традиционно кожей питона — и длинного тонкого грифа, слегка изогнутого на конце. Две стальные струны заменили традиционные шёлковые струны. Смычок из бамбука и белого конского волоса непрерывно движется между двумя струнами.
Эта маленькая коробка имеет много уникальных качеств, которые делают инструмент трудным для освоения. В ней отсутствует грифовая накладка, и, чтобы найти правильную ноту, струны надо прижимать так, чтобы не коснуться грифа. Звук издаётся, когда смычок, натёртый канифолью, чтобы увеличить трение, проходит между струнами, заставляя змеиную кожу вибрировать; для создания звука используются обе стороны смычка. Струны расположены так близко, что на них играешь, как на одной.
Первоначально используемый только в ансамбле или в традиционном китайском оркестре, позднее эрху был поднят Лю Тяньхуа (1895—1932) до ранга сольного инструмента. Лю ввёл новый смычок и новый способ перебора струн, поскольку он также обучался игре на западной скрипке. Это было ещё в те времена, когда эрху считался народным инструментом и не использовался «серьёзными» музыкантами. Его самая известная и ставшая сейчас классической мелодия имеет название «Вторая весна отражает луну».
Ци Сяочунь говорит, что древняя китайская культура поддерживала гармонию между небом и землёй и уважение к жизни и природе — ценности, которые нашли отражение в Представлении, посвященному китайскому Новому Году. Она говорит, что её работа — это её дар многим людям в Китае, которые разделяют любовь к музыке, подобную той, что испытывал её отец. Участие в Представлении помогает ей осуществить мечту её отца. «Я сегодня нахожусь на сцене ради того, что мой отец считал своей миссией в жизни: ради сохранения сущности и красоты традиционной китайской культуры для будущих поколений».
В Чехии растет объем продаж музыкальных инструментов
В последнее время, как свидетельствует статистика, в Чехии значительно увеличился спрос на музыкальные инструменты. При этом музыкой занимаются не только профессионалы, но и любители.
В Таллинне зазвучат стеклянные инструменты 20-21 декабря 2011 года в Таллинне будет создан необычный и хрупкий «Мир стекла». Впервые в мире на концертной площадке появятся музыкальные инструменты, которые будут изготовлены из стекла эстонскими мастерами и студентами Эстонской художественной академии.